El potencial de la energía solar es enorme.
太阳能潜力是不可估量。
Del mismo modo, las tecnologías de la energía renovable, incluidas la energía eólica, la energía solar, la biomasa y la energía geotérmica e hidroeléctrica, ofrecen oportunidades de hacer aportes positivos en las tres esferas de preocupación.
与此相同,各种可再生能源技术-包括风力发电、太阳能发电、生物量、以及热能和水力发电等-将使我们能够获得在所有这三个议题方面取得积极成果良好机会。
Las energías renovables comprenden: la biomasa para combustible (leña y paja), el biogás, el biocombustible (bioetanol y biodiésel), la electricidad generada conjuntamente de la caña de azúcar, la energía solar, la energía eólica, térmica, hidroeléctrica y pilas de combustible.
燃料(木材和稻草)生物质能,沼气,生物燃料(生物乙醇和生物柴油),甘蔗、太阳能、风力、热能——水电和燃料电池联合发电。
En este contexto se presta especial atención al desarrollo de la energía solar y la difusión de hornillos mejorados a fin de reducir la presión sobre los recursos forestales, que constituyen la principal fuente de energía doméstica para la mayoría de la población de la región.
在这方面,报告强调发展太阳能和分发改良炉灶,以减轻林木资源承受压力,因为林木是这一区域较大部分人主要家用能源来源。
En el documento de la ESA se examinaron las limitaciones de los vehículos espaciales propulsados por energía solar; la participación de la ESA en los programas espaciales de los Estados Unidos para el lanzamiento de los vehículos espaciales Ulises y Cassini; y un examen de las principales alternativas no nucleares.
欧空局论文论述了以太阳能为动力航天器各种局限性;欧空局参与发射尤利西斯和卡西尼航天器美国航天计划情况;以及对主要非核能选择审查。
Entre los programas más importantes figuran la creación de una tecnología para generar energía a partir de la caña de azúcar, el proyecto Gerahelio, cuyo objetivo es determinar la tecnología de energía solar más apropiada y el tamaño de las centrales de energía solar, y el proyecto Pro-biodiesel para elaborar y aprobar las especificaciones de un nuevo combustible para el Brasil.
其中最为相关包括利用甘蔗作为能源发电技术开发,Gerahelio目—设法界定最恰当太阳能技术和太阳能电厂规模,和推广生物柴油目—为巴西一种新燃料制定和核准有关规格。
En su reunión con la misión, el Primer Ministro interino subrayó la necesidad de que se tuvieran en cuenta las prioridades de Haití, se utilizaran los fondos de los donantes dentro del país y se hicieran mejoras tangibles en la infraestructura básica, en particular la generación de electricidad, la búsqueda de fuentes de energía renovables —como la energía solar, la energía eólica y la energía hidráulica— y el mejoramiento de los 3.000 kilómetros de caminos del país, lo cual facilitaría el crecimiento del sector agrícola en el norte y permitiría que los agricultores llevaran sus productos a los mercados.
临时总理在会见代表团时强调需考虑海优先,捐助资金应在海境内使用,海基本基础设施需有切实改善,尤其是电力发展、太阳能、风能和水能等可再生资源开发以及该国3 000公里道路发展,以期促进北部农业部门增长,以便农民将货物运往市场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En su reciente Informe sobre Tecnología e Innovación, la Conferencia estima que el mercado mundial de coches eléctricos, energía solar y eólica, hidrógeno ecológico y otras tecnologías ecológicas crecerá hasta los 2,1 billones de dólares en 2030, cuadriplicando su valor actual.
在最近的技术与创新报告中,大会估计到 2030 年,电动汽车、太阳能和风能、绿色氢能和其他绿色技术的全市场将增长到 2.1 亿美元,是目前价值的四倍。